Александра Хакимов — Индийская культура

Александра Хакимов, Индийская культура

Корреспондент: Александр, я знаю, Вас пригласили рассказать зрителям, которые приехали на фестиваль, не только о самой индийской культуре, где есть не только танцы и песни, а еще рассказать о духовности и поисках смысла жизни. Расскажите, пожалуйста, чем же так привлекает людей индийская культура.

Александр Хакимов: Грация – это индийская культура – означает гармония. А гармония – вещь очень ёмкая в нее включается буквально всё: и физическое состояние человека, и интеллектуальное, и духовное – всё вместе. Здесь на празднике вы увидите элементы йоги – асаны для физического тела. Также увидите элементы культуры для эмоционального состояния: танцы, песни, бхаджаны, которые могут пробудить тонкие чувства и переживания в сердце человека. То есть цель – углубить это состояние человека. И так же можно увидеть пищу для разума. И так же тут будут какие-то духовные моменты, которые можно услышать: философские и Божественные, где включаются все эти уровни культуры.
 
Корреспондент: А можно чуть-чуть поподробнее.

Александр Хакимов: А поподробнее, это уже означает личный интерес. Допустим, вот что интересно человеку, то он и берет, то что ему необходимо.

Корреспондент: Смотрите, давайте я Вам так скажу… Все ходят на работу, приходят домой – чипсы либо какой-то домашний ужин…Но ведь люди, которые интересуются Индией, они не ограничиваются какими-то социальными моментами?

Александр Хакимов: Да. Вот видите, мы уже что-то имеем: чипсы, работа, машина, квартира… Но чего-то же еще не хватает. Вот мы и ищем.  И мы находим, что в Индии что-то есть, чувствуем что-то непознанное, какая то глубина. Люди стремятся, видите – полный зал народа… Они услышали о Индийской культуре. И так было во все времена. Так Англия завоёвывала Индию, потому что в ней были какие-то таинственные богатства: материальные и духовные. Гармония в полноте была, и материальные богатства должны быть и духовные. Если мы утрачиваем что-то одно, то чувствуем недостаток, как бы ущербность какую-то, нехватку. Это выражается в неудовлетворении, раздражении, в разногласиях. Но мы хотим, чтобы была гармония, здоровье, счастье, мир, любовь. Даже любовь к Богу также должна иметь к этому отношение.

Корреспондент: В зале далеко не индийцы, а есть русские, мусульмане, татары, а также люди других вероисповеданий: мусульмане, православные. Насколько Индии было угодно принадлежать другим вероисповеданиям…

Александр Хакимов: Да, это интересно. Я был в Индии много раз, меня это очень удивляет наряду со всеми, кто бывает в Индии, что люди могут жить в мире, исповедуя разные религии, разные убеждения, могут быть очень терпимы. Люди в Индии - очень любящий народ ко всем живым существам, независимо от того, во что человек верит или не верит. Есть общечеловеческие принципы характерные для всех. Вот что плохо для тебя – другому не делай. Всё просто. Вот этим они больше руководствуются, не разделяя людей на конфессии и национальности. Они больше понимают душу, как живое существо. Вот это нас и привлекает. Мы хотим, чтобы это общечеловеческое, духовное знание проникло сюда. Это наша цель этого праздника.

Корреспондент: Спасибо огромное.

 

Слухаємо Книги Прабгупади